<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Vasily.Svitkin.Ru &#187; литература</title>
	<atom:link href="http://vasily.svitkin.ru/tag/%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://vasily.svitkin.ru</link>
	<description>Персональный блог</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 07:32:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Первичная информация</title>
		<link>http://vasily.svitkin.ru/2009/04/02/%d0%bf%d0%b5%d1%80%d0%b2%d0%b8%d1%87%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b8%d0%bd%d1%84%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f/</link>
		<comments>http://vasily.svitkin.ru/2009/04/02/%d0%bf%d0%b5%d1%80%d0%b2%d0%b8%d1%87%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b8%d0%bd%d1%84%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 10:51:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[разное]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[книга]]></category>
		<category><![CDATA[смысл]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vasily.svitkin.ru/?p=521</guid>
		<description><![CDATA[Недавно пришла мне в голову такая мысль: Вот читаешь ты книгу (например, Йен Бэнск &#8211; Осиная фабрика), находишь там в одном месте неожиданно сцену, где у ребенка в голове мухи отложили яйца и образовался рой. Сразу как-то передергивает. Передергивает &#8211; это хорошо, это первичная информация. Передернуло тебя от прочитанного, или наоборот воодушевило (смотря какая книга) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Недавно пришла мне в голову такая мысль:</p>
<p>Вот читаешь ты книгу <em>(например, Йен Бэнск &#8211; Осиная фабрика)</em>, находишь там в одном месте неожиданно сцену, где у ребенка в голове мухи отложили яйца и образовался рой. Сразу как-то передергивает. Передергивает &#8211; это хорошо, это <strong>первичная</strong> информация. Передернуло тебя от прочитанного, или наоборот воодушевило (смотря какая книга) &#8211; тоже <strong>тебя</strong>.</p>
<p>Читаешь Глуховского, Метро-2033, автор максимум что может написать: &#8220;Невообразимый липкий ужас окутал <em>%имя главного героя%</em>&#8220;. Это вторичная информация. Автор не может окутать тебя ужасом <em>(или наоборот, радостью &#8211; зависит от книги)</em>. Ему остается только писать, что он окутал кого-то там. Это, конечно хуже, это <strong>вторичная информация</strong>.</p>
<p>Совсем печально, когда книга &#8211; источник <strong>третичной информации</strong>. Автор вообще ничего не может сделать ни с кем <em>(окутать, гы)</em>, но рекламисты пишут про нее: &#8220;Самая загадочная книга века&#8221;, или: &#8220;Самая страшная книга&#8221;. От третичной информации толку вообще почти никакого.</p>
<p>Казалось бы, что может быть дальше на пути деградации литературы? Есть еще <strong>четверичная информация</strong>, когда начинают расхваливать рекламщиков, которые могут сделать из <em>г.</em> конфетку. Например, когда пишут в газете. &#8220;PR Минаева просто великолепен&#8221;, или &#8220;А вы попробуйте преподать ваше <em>г.</em> так как Робски&#8221;.</p>
<p>Я стараюсь искать книги где грамотно сочетаются первые два типа информации. К сожалению, мы так устроены, что уже не можем окончательно защититься от третьего. 4-ый нормальный чеоловек пока вполне способен игнорировать.</p>
<p>Какие есть мысли, бывают еще более отдаленне типы?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vasily.svitkin.ru/2009/04/02/%d0%bf%d0%b5%d1%80%d0%b2%d0%b8%d1%87%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b8%d0%bd%d1%84%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Восток</title>
		<link>http://vasily.svitkin.ru/2008/10/16/%d0%b2%d0%be%d1%81%d1%82%d0%be%d0%ba/</link>
		<comments>http://vasily.svitkin.ru/2008/10/16/%d0%b2%d0%be%d1%81%d1%82%d0%be%d0%ba/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 13:22:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[жизнь]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[обзоры]]></category>
		<category><![CDATA[работа]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vasily.svitkin.ru/?p=451</guid>
		<description><![CDATA[Есть у меня знакомый араб по имени Канаш Мунир Юсуф. Если судить по нему обо всех сирийцах, то сразу возникает романтический образ, сошедший со страниц книг Нагиба Махфуза. Со знакомым этим меня связывают прежде всего деловые отношения. Это один из ненмогих людей, которому я готов лично переставлять windows :) Возраст-то уже не тот. Тем не [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Есть у меня знакомый араб по имени Канаш Мунир Юсуф. Если судить по нему обо всех сирийцах, то сразу возникает романтический образ, сошедший со страниц книг Нагиба Махфуза. Со знакомым этим меня связывают прежде всего деловые отношения. Это один из ненмогих людей, которому я готов лично переставлять windows :) Возраст-то уже не тот. Тем не менее, всегда интересно заехать к нему в офис и пообщаться, пусть даже поверхностно, об арабской культуре.<span id="more-451"></span></p>
<p>Сегодня после большого перерыва съездил к нему, речь зашла об арабской письменности и словесности. Во-первых, буквы у них очень красиво смотрятся, на мой взгляд, письмо происходит справа налево, MS Word сам, в зависимости от включенного языка, выбирает направление письма. Оказывается, в арабском языке есть 4 или 5 разных видов ударений, которые могут ставиться над (или под) в зависимости от случая даже согласными, в нашем понимании, буквами. Эти ударения не только декоративный элемент, как у нас, а несут серьезную смысловую нагрузку. Например, если написать два существительных слова в одном предложении, то в зависимости от расстановки ударений, смысл меняется: ударение делает одного из них субъектом действия, другого &#8211; объектом. Еще интереснее обстоит дело с Кораном. Канаш говорит, что есть отдельная наука, которая занимается правилами чтения корана. Дело в том, что классические записи содержат помимо смысловой записи, информацию о высоте и продолжительности голоса, то есть аналог наших нот. Есть специальные метабуквы в Коране, которые обозначают &#8220;тут надо сделать паузу&#8221;, &#8220;тут можно сделать паузу&#8221;, &#8220;тут ни в коем случае нельзя делать паузу&#8221;. </p>
<p>У пустынных народов была традиция изящной словесности, из которой, по его мнению выросла традиция изящной письменности. Еще до нашей эры были своеобразные хранители былин, певцы и поэто в одном лице, практиковались поединки поэтов. То есть один читал стих, другой продолжал на том месте, где закончил его противник. Сочинялось все ествественно на ходу и тут же учитывалась интонация голоса, паузы и прочее. Канаш сказал, что когда живешь всю жизнь в открытой пустыне, видимо, мысли начинают течь по-другому, с его слов: &#8220;начинаешь яснее видеть мыслями&#8221;.</p>
<p>Когда я сделал работу и собирался уходить, помимо обычной платы, Канаш подарил мне кальян. Теперь у меня два кальяна.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vasily.svitkin.ru/2008/10/16/%d0%b2%d0%be%d1%81%d1%82%d0%be%d0%ba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Нобелевская премия по литературе 2007.</title>
		<link>http://vasily.svitkin.ru/2007/10/11/%d0%bd%d0%be%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b8%d1%8f-%d0%bf%d0%be-%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b5-2007/</link>
		<comments>http://vasily.svitkin.ru/2007/10/11/%d0%bd%d0%be%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b8%d1%8f-%d0%bf%d0%be-%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b5-2007/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Oct 2007 11:33:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[разное]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[ссылка]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vasily.svitkin.ru/2007/10/11/%d0%bd%d0%be%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b8%d1%8f-%d0%bf%d0%be-%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b5-2007/</guid>
		<description><![CDATA[Сегодня появилась новая нобелевская лауреатка по литературе. Особо интересно, что в ее репертуаре, помимо феминизма, есть еще и фантастика. Надо будет почитать. Это первый писатель-фантаст, получивший Нобелевскую премию. Информация здесь.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Сегодня появилась новая нобелевская лауреатка по литературе. Особо интересно, что в ее репертуаре, помимо феминизма, есть еще и фантастика. Надо будет почитать. Это первый писатель-фантаст, получивший Нобелевскую премию. Информация <a href="http://noblit.ru">здесь</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vasily.svitkin.ru/2007/10/11/%d0%bd%d0%be%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b8%d1%8f-%d0%bf%d0%be-%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b5-2007/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Герман Гессе &#8211; Степной волк</title>
		<link>http://vasily.svitkin.ru/2007/08/22/%d0%b3%d0%b5%d1%80%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%b3%d0%b5%d1%81%d1%81%d0%b5-%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bf%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d0%b2%d0%be%d0%bb%d0%ba/</link>
		<comments>http://vasily.svitkin.ru/2007/08/22/%d0%b3%d0%b5%d1%80%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%b3%d0%b5%d1%81%d1%81%d0%b5-%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bf%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d0%b2%d0%be%d0%bb%d0%ba/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2007 05:39:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[обзоры]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[книга]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vasily.svitkin.ru/2007/08/22/%d0%b3%d0%b5%d1%80%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%b3%d0%b5%d1%81%d1%81%d0%b5-%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bf%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d0%b2%d0%be%d0%bb%d0%ba/</guid>
		<description><![CDATA[Герман Гессе &#8211; Степной волк (рецензия) В этом году я, как всегда, отправился в отпуск в Геленджик и там, помимо всего прочего, встретился с книгой, которую давно собирался прочитать, но все не доходили руки. Это был сборник Германа Гессе. Точное содержание не помню, но входили туда «Игра в бисер», «Степной волк» и «Сиддхартха» &#8211; это [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://noblit.ru/bacek/pic/gesse.jpg" border="0" alt="" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Герман Гессе &#8211; Степной волк</strong></p>
<p style="text-align: center;">(рецензия)<span id="more-319"></span></p>
<div>В этом году я, как всегда, отправился в отпуск в Геленджик и там, помимо всего прочего, встретился с книгой, которую давно собирался прочитать, но все не доходили руки. Это был сборник Германа Гессе. Точное содержание не помню, но входили туда «Игра в бисер», «Степной волк» и «Сиддхартха» &#8211; это точно. Быть может, что-то еще.</div>
<div>Начал я чтение с «Сиддхартхи», поскольку неравнодушен к буддизму и интересно было почитать нечто о модной сейчас религии, не датированное настоящим моментом. То есть, как эта мода проявляла себя 60 лет назад. В Гессе я почти сразу узнал единомышленника. Хотя есть, наверное, много того, что в силу своего непонимания, я  пропускаю мимо ушей, но то что остается почти всегда соответствует моему взгляду на жизнь. Короче говоря, Гессе мне сразу понравился и чтение «Степного волка», о котором мне хочется сказать здесь, только закрепило это мое к нему отношение.</div>
<div>Во-первых, в «Степном волке» так же через строчку видны мысли, так или иначе связанные с буддизмом и восточной философией вообще. Например, главный герой считает, что у него есть две стороны – человеческая и волчья. Человеческая тянет его к теплу и уюту, а волчья – подальше от людей. Но ему попадает под руку брошюра, в которой говорится, что такое положение вещей – упрощение, что на самом деле, в человеке не одна и не две стороны (как говориться в книге – души), а бесчисленное множество. И настоящей мудростью будет суметь ощутить одновременное присутствие всех этих сущностей и осознать, что это и есть ты. В принципе, это вполне согласовывается с буддистскими понятиями об отсутствием единой души. Вот, для примера, небольшая цитата на эту тему из замечательных лекций Евгения Торчинова «Введение в буддологию»: «Но если такой сущности, как душа, нет, то что же такое личность? Буддисты отвечают, что личность есть только имя для обозначения соединенных в определенном порядке групп психофизических элементов.» Это не совсем точно соответствует тому, что написано у Гессе. Однако, я думаю, что автор упорно обдумывал эти вещи и пришел к своему виденью вопроса, основанному, тем не менее, на буддистской философии.</div>
<div>На самом деле, «Степной волк» вызвал у меня противоречивое отношение – слишком хорош язык автора. Этот слог заставляет тебя поверить в то, что написано, не утруждая себя обдумыванием. Так, например, в книге часто приводятся рассуждения главного героя относительно современной культуры, музыки, и так далее. Когда их читаешь, сразу соглашаешься с ним, так как написано так, что не к чему придраться. С другой стороны, когда герой начинает сам танцевать, или девушка ему описывает прелести танца, то опять же, ей нельзя не поверить на слово – слишком четко и объективно все сказано. И когда ловишь себя по ходу чтения на том, что минуту назад ты думал совершенно по другому, чем сейчас, а две минуты назад – чем минуту назад, то начинаешь задумываться, может вся книга – один большой обман, основанный на стройности описаний, но не на мысли. Однако, в моем прошлом предложении ключевыми словами было «начинаешь задумываться». И именно в этот момент начинается ход мыслей. Странная книга. Ни одна другая не заставляла меня думать таким способом.</div>
<div>Гарри, так зовут главного героя – личность противоречивая. Хотя бы потому, что его собственная позиция меняется по ходу чтения книги. Изначально он был скоплением таких качеств, как гордость, недовольство собой, недовольство другими, внутренняя раздражительность, неуверенность в себе. Ближе к финалу книги, все эти качества постепенно растворяются, не мешая ему осознавать истинную простоту мироздания.</div>
<div>Когда пишу эти строки, ловлю себя на том, что, если бы я не был знаком с основами буддизма, то возможно, пришел бы к совершенно другим выводам. Так что рассказ, получается не совсем объективным. На меня давит предвзятое отношение, что все это – грани буддизма.</div>
<div>Сюжет описывать никакого смысла нет – он очень интересен, но это сплошная мистика, поэтому радость тут может доставить только чтение Гессе – никак не моего описания. Скажу только, что сюжет мне очень понравился. Описание некоторых моментов напомнило мне Пелевина – это касается такой особенности написания, когда какую-то мысль, которую можно долго и изящно расписывать, но автор берет и парой примитивных слов кидает в читателя. Это не в коем случае, не слабость стиля – это спец эффект. И проявляется, конечно, только разово – в нескольких местах книги.</div>
<div>Напоследок хочется сказать несколько слов тем, кто пытается из таких книг выискивать какой-то урок и пытаться применять его в жизни. Это касается широкого спектра  книг. Например, небольшого культа «Степного волка», который некто пытался тут развести у нас на форуме, или мировой армии поклонников Кастанеды – не имеет значение. Почитайте «Сиддхартху» &#8211; там явно сказана одна замечательная мысль, с которой надо бы давно всем согласиться: «знания можно передать, опыт нельзя, а ценен только опыт». Поэтому, все эти книги – только интересный повод для размышления, но не учебник и не план действий. Каким бы интересным не был «Степной волк», опыт бывает только свой.</div>
<div>Скачать или почитать книгу можно в библиотеке сайта noblit.ru <a href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,41/">здесь</a>.Купить конкретно этот сборник можно на <a href="http://www.ozon.ru/context/detail/id/128674/?partner=sv">озоне</a>.</p>
<p>Оригинал этой рецензии я разместил на форуме noblit.ru <a href="http://noblit.ru/forum/index.php/topic,453.msg5193.html#msg5193">здесь</a>.</div>
<p><!--/notypo--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vasily.svitkin.ru/2007/08/22/%d0%b3%d0%b5%d1%80%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%b3%d0%b5%d1%81%d1%81%d0%b5-%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bf%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d0%b2%d0%be%d0%bb%d0%ba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Обожаю такие пестрые картинки (баннеры с моего сайта)</title>
		<link>http://vasily.svitkin.ru/2007/08/14/%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%b6%d0%b0%d1%8e-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b5%d1%80/</link>
		<comments>http://vasily.svitkin.ru/2007/08/14/%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%b6%d0%b0%d1%8e-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b5%d1%80/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2007 10:23:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[разное]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[книга]]></category>
		<category><![CDATA[картинка]]></category>
		<category><![CDATA[сайт]]></category>
		<category><![CDATA[ссылка]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vasily.svitkin.ru/2007/08/14/%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%b6%d0%b0%d1%8e-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b5%d1%80/</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Перейти к книге «Воспоминания о моих грустных шлюхах» Габриэля Гарсиа Маркеса" href="http://noblit.ru/content/view/25/36/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/markes.gif" alt="Перейти к книге «Воспоминания о моих грустных шлюхах» Габриэля Гарсиа Маркеса" /> </a> <a title="Перейти к книге Эльфриды Елинек «Пианистка»" href="http://noblit.ru/content/view/28/36/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/pianistka.gif" alt="Перейти к книге Эльфриды Елинек «Пианистка»" /> </a> <a title="Перейти к книге Жозе Сарамаго «Евангелие от Иисуса»" href="http://noblit.ru/content/view/27/36/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/saramago.gif" alt="Перейти к книге Жозе Сарамаго «Евангелие от Иисуса»" /> </a> <a title="Перейти к книге «Старик и море» Эрнеста Хэмингуэя" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,48/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/starikimore.gif" alt="Перейти к книге «Старик и море» Эрнеста Хэмингуэя" /> </a> <a title="Перейти к книге «О мышах и людях» Джона Стейнбека" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,56/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/mandm.gif" alt="Перейти к книге «О мышах и людях» Джона Стейнбека" /> </a> <a title="Перейти к книге «Падение» Альбера Камю" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,51/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/greciya.gif" alt="Перейти к книге «Падение» Альбера Камю" /> </a> <a title="Перейти к книге «Чума» Альбера Камю" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,51/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/4umakamu.gif" alt="Перейти к книге «Чума» Альбера Камю" /> </a> <a title="Перейти к книге «Стена» Жан Поля Сартра" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,58/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/stena.gif" alt="Перейти к книге «Стена» Жан Поля Сартра" /> </a> <a title="Перейти к книге «Зима тревоги нашей» Джона Стейнбека" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,56/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/zimatrevogi.gif" alt="Перейти к книге «Зима тревоги нашей» Джона Стейнбека" /> </a> <a title="Перейти к книге «Волшебная гора» Томаса Манна" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,29/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/volgor.gif" alt="Перейти к книге «Волшебная гора» Томаса Манна" /> </a> <a title="Перейти к книге «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,78/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/100lo.gif" alt="Перейти к книге «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса" /> </a> <a title="Перейти к книге «Иосиф и его братья» Томаса Манна" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,29/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/maniosif.gif" alt="Перейти к книге «Иосиф и его братья» Томаса Манна" /> </a> <a title="Перейти к книге «Осквернитель праха» Уильяма Фолкнера" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,44/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/oskvernitel.gif" alt="Перейти к книге «Осквернитель праха» Уильяма Фолкнера" /> </a> <a title="Перейти к книге «По ком звонит колокол» Эрнеста Хэмингуэя" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,48/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/kolokol.gif" alt="Перейти к книге «По ком звонит колокол» Эрнеста Хэмингуэя" /> </a> <a title="Перейти к книге «Гроздья гнева» Джона Стейнбека" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,56/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/grozdya.gif" alt="Перейти к книге «Гроздья гнева» Джона Стейнбека" /> </a> <a title="Перейти к книге Александра Солженицына «В круге первом»" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,65/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/vkruge.gif" alt="Перейти к книге Александра Солженицына «В круге первом»" /> </a> <a title="Перейти к «Черной книге» Орхана Памука" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,102/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/blackbook.gif" alt="Перейти к «Черной книге» Орхана Памука" /> </a> <a title="Перейти к книге Сэмюэля Беккета «В ожидании Годо»" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,64/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/godo.gif" alt="Перейти к книге Сэмюэля Беккета «В ожидании Годо»" /> </a> <a title="Перейти к книге «Квартал Тортилья-Флэт» Джона Стейнбека" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,56/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/flat.gif" alt="Перейти к книге «Квартал Тортилья-Флэт» Джона Стейнбека" /> </a> <a title="Перейти к книге «Степной волк» Германа Гессе" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,41/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/volk.gif" alt="Перейти к книге «Степной волк» Германа Гессе" /> </a> <a title="Перейти к книге «Виктория» Кнута Гамсуна" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,20/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/viktiriya.gif" alt="Перейти к книге «Виктория» Кнута Гамсуна" /> </a> <a title="Перейти к книге «Кола Брюньон» Ромена Роллана" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,15/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/kolabrunon.gif" alt="Перейти к книге «Кола Бр&lt;br /&gt; юньон» Ромена Роллана" /> </a> <a title="Перейти к книге «Старая столица» Ясунари Кавабаты" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,63/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/ststolica.gif" alt="Перейти к книге «Старая столица» Ясунари Кавабаты" /> </a> <a title="Перейти к книге «Прощай, оружие» Эрнеста Хемингуэя" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,48/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/prorujie.gif" alt="Перейти к книге «Прощай, оружие» Эрнеста Хемингуэя" /> </a> <a title="Перейти к книге «Игра в бисер» Германа Гессе" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,41/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/biser.gif" alt="Перейти к книге «Игра в бисер» Германа Гессе" /> </a> <a title="Перейти к книге «Повелитель мух» Уильяма Голдинга" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,79/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/muhi.gif" alt="Перейти к книге «Повелитель мух» Уильяма Голдинга" /> </a> <a title="Перейти к книге «Без судьбы» Имре Кертеса" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,98/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/bez_sudbi.gif" alt="Перейти к книге «Без судьбы» Имре Кертеса" /> </a> <a title="Перейти к книге Джона Максвелла Кутзее «В ожидании варваров»" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/author,99/Itemid,159/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/varvari.gif" alt="Перейти к книге Джона Максвелла Кутзее «В ожидании варваров»" /> </a> <a title="Перейти к книге Джона Максвелла Кутзее «Железный век»" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/author,99/Itemid,159/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/iron.gif" alt="Перейти к книге Джона Максвелла Кутзее «Железный век»" /> </a> <a title="Перейти к книге Жана Поля Сартра «Тошнота»" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,58/"> <img style="border: 0px none; width: 100px;" src="http://noblit.ru/images/inbanners/toshnota.gif" alt="Перейти к книге Жана Поля Сартра «Тошнота»" /></a><a title="Перейти к книге Жана Поля Сартра «Тошнота»" href="http://noblit.ru/component/option,com_reader/Itemid,159/author,58/"> </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vasily.svitkin.ru/2007/08/14/%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%b6%d0%b0%d1%8e-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b5%d1%80/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Моя рецензия на книгу Кнута Гамсуна &#8211; Мистерии</title>
		<link>http://vasily.svitkin.ru/2007/04/12/%d0%bc%d0%be%d1%8f-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d0%b0-%d0%b3%d0%b0%d0%bc%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%b8/</link>
		<comments>http://vasily.svitkin.ru/2007/04/12/%d0%bc%d0%be%d1%8f-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d0%b0-%d0%b3%d0%b0%d0%bc%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2007 14:52:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[обзоры]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[книга]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vasily.svitkin.ru/2007/04/12/%d0%bc%d0%be%d1%8f-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d0%b0-%d0%b3%d0%b0%d0%bc%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%b8/</guid>
		<description><![CDATA[Кнут Гамсун &#8211; Мистерии (рецензия) Продолжаю свое чтение попавшей ко мне в руки книги Гнута Гамсуна. Первый роман «Голод» я описал в своей предыдущей рецензии, недавно закончил читать «Мистерии». В очередной раз убедился в мастерстве Гамсуна. Этот человек просто гениально подбирает слова. Кроме того, хочется отметить внимание, которое автор уделяет «положению камеры». То есть лицу, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><strong>Кнут Гамсун &#8211; Мистерии</strong><br />
(рецензия)</div>
<p>Продолжаю свое чтение попавшей ко мне в руки книги Гнута Гамсуна. Первый роман «Голод» я описал в своей предыдущей рецензии, недавно закончил читать «Мистерии». В очередной раз убедился в мастерстве Гамсуна. Этот человек просто гениально подбирает слова. Кроме того, хочется отметить внимание, которое автор уделяет «положению камеры». То есть лицу, от которого ведется повествование. Если в «Голоде» третье лицо прошедшего времени («в те времена он думал») чередуется с первым лицом настоящего («я увидел»), то в «Мистериях» повествование ведется вообще специфическим образом – формально это третье лицо настоящее время, однако, периодически, мысли главного героя каким-то загадочным образом покидают пределы его головы и становятся доступны читателю.<br />
Сюжет интригует практически с первых страниц и повествование плавно движется к завершению, не давая заскучать. В маленький городок все в той же Норвегии попадает загадочный человек по имени Нагель – главный герой. Интригует в нем его явная антисоциальность, а так же  спонтанность действий и мыслей. Далее, он селится в гостинице, сказав, что приехал на несколько месяцев и вступает в разнообразные взаимоотношения со всеми возможными обитателями городка, которые до этого жили своей простой мещанской жизнью. Собственно, читая все это, я думал о том, что же можно конкретное выжать из этого произведения? Какую-то конкретную мысль. Однако, ничего в голову не приходило. История развивается, Нагель проявляет чудеса щедрости одаривая людей деньгами, чудеса добропорядочности, защищая жалкого инвалида, по кличке Минутка от насмешек в харчевне. Попутно выясняется, что в футляре для скрипки, который он привез с собой и хранил в гостинице, Нагель хранит грязное белье. Ему приходят две телеграммы, в которых говорится, что его поместье, о котором до этого читателю не было сказано ни слова, готовы купить за большие деньги. Телеграммы остаются лежать на столе в номере, куда периодически заходит горничная и по городу начинают распространяться слухи о богатстве этого человека.<br />
Нагель влюбляется в известную всем в городе дочку священника, которая помолвлена и ждет жениха из дальнего плаванья. Напоминаю, что к этому моменту, впрочем, как и к моменту окончания романа, все еще не понятно, кто такой Нагель и зачем он приехал в этот город. Тут начинает разыгрываться интересная «мистерия», так сказать. Нагель бегает за этой девушкой повсюду, рассказывает ей противоречивые и порой, порочащие его самого вещи, чтобы привлечь к себе внимание. Например, говорит, что он сам выслал себе эти телеграммы, чтобы пустить в городе слух о своем богатстве и тому подобное. Читать это все – одно удовольствие.<br />
В итоге, она его прогоняет от себя, герой пытается совершить самоубийство, но у него ничего не выходит. Вообще, думаю, что на этом стоит закончить разговор о сюжете, так как все равно, в моем повествовании, эта информация не представляет никакой ценности – лучше прочитать самостоятельно и получить удовольствие. Гораздо интереснее выводы.<br />
Как я уже говорил, основная мысль, или, так сказать, тема произведения от меня достаточно долго ускользала. Однако, в итоге, на меня навело обилие моментов, которыми практически кишит роман, подобного содержания:</p>
<div class="quoteheader">Цитировать</div>
<div class="quote">«Она  долго стояла так, не меняя позы, и Нагель решил положить этому конец и  двинулся дальше, а на ум ему пришла странная мысль: уж не стояла ли молодая дама на коленях перед окном. &#8220;Если это так, &#8211; рассуждал он про себя, &#8211; то  в  доме консула очень низкие потолки, потому что окно находится на высоте не более шести футов, а от верха рамы до крыши нет и фута&#8221;. Он  тут  же  рассмеялся над своими дурацкими расчетами, -  на  кой  ляд  ему  сдался  дом  консула Андерсена!»</div>
<p>Потом я почитал предисловие к изданию и окончательно убедился в своем понимании – книга, на самом деле, повествует о двух основных вещах – противостояние человека и общества и о внутреннем мире человека, как он есть изнутри. Под внутренним миром изнутри я понимаю – перемену настроения, предположения (порой, самые нелепые) игра слов со словами в слова внутри одной конкретно взятой головы. Так называемые игры разума, относительность окружающего мира и непостоянство мыслей ловко выставлены автором на всеобщее обозрение. Думаю, что это похоже немного на то, что мы видим в буддизме. Мозг человека – машина по генерированию помех. Некоторые помехи складываясь образуют окружающую действительность.<br />
Книга произвела на меня замечательное впечатление. Мастерство, да и сюжет, как мне кажется, стоят выше «Голода». Рекомендую к прочтению в первую очередь. Надо сказать, что в Интернете я не нашел ни одной рецензии на эту книгу. Поэтому было бы вдвойне приятно послушать чьи-то впечатления, так как роман весьма не стандартный и шаблонно описать его тяжело.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vasily.svitkin.ru/2007/04/12/%d0%bc%d0%be%d1%8f-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d0%b0-%d0%b3%d0%b0%d0%bc%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Моя рецензия на книгу Кнута Гамсуна &#8211; Голод</title>
		<link>http://vasily.svitkin.ru/2007/04/09/%d0%bc%d0%be%d1%8f-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d0%b0-%d0%b3%d0%b0%d0%bc%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%b0-%d0%b3%d0%be/</link>
		<comments>http://vasily.svitkin.ru/2007/04/09/%d0%bc%d0%be%d1%8f-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d0%b0-%d0%b3%d0%b0%d0%bc%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%b0-%d0%b3%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Apr 2007 05:21:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[обзоры]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[книга]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vasily.svitkin.ru/2007/04/09/%d0%bc%d0%be%d1%8f-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d0%b0-%d0%b3%d0%b0%d0%bc%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%b0-%d0%b3%d0%be/</guid>
		<description><![CDATA[Кнут Гамсун &#8211; Голод (рецензия) Свое знакомство с творчеством норвежского писателя Кнута Гамсуна я начал именно с этого его произведения. И буквально с первых листов понял, что книга доставит мне много удовольствия. Как бы ни ругали общественные шаблоны Нобелевскую премию, что, мол, политизировалась она и так далее, думаю, что такой вероятности открыть случайную книгу и [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><strong>Кнут Гамсун &#8211; Голод</strong><br />
(рецензия)</div>
<p>Свое знакомство с творчеством норвежского писателя Кнута Гамсуна я начал именно с этого его произведения. И буквально с первых листов понял, что книга доставит мне много удовольствия. Как бы ни ругали общественные шаблоны Нобелевскую премию, что, мол, политизировалась она и так далее, думаю, что такой вероятности открыть случайную книгу и натолкнуться на шедевр, никакая другая премия (или точка зрения) не даст. Тем более, что речь идет о лауреате 1920-го года. Книги тех времен можно вообще смело читать, не боясь натолкнуться на «<em>Оказывается, любовь может иметь форму жестокого извращения, а утонченная музыкальная культура произрастает из тех же психических аномалий, маний и фобий, что и тихое помешательство пошлейшего обывателя современного благополучного общества</em>.» (<em>это был кусочек из описания романа «Пианистка» Эльфриды Елинек – лауреатки 2004 года</em>).</p>
<p>В романе «Голод» описывается участок жизни одного писателя. Этот период замечательно охарактеризован Кнутом Гамсуном в первых же строках романа: «<em>Это было в те дни, когда я бродил голодный по Христиании, этому удивительному городу, который навсегда накладывает на человека свою печать&#8230;</em>». Главный герой зарабатывает на жизнь написанием редких заметок в газеты. Одной заметки хватает приблизительно на 2-3 дня более или менее сытой жизни. Заметки удается продать редактору приблизительно раз в неделю, а чаще и реже. Отсюда постоянное недоедание и как следствие – проблемы с трезвостью ума (<em>в понимании этого слова сытым человеком, вроде нас с Вами</em>). На фоне полного одиночества, все это приводит к особому состоянию человека и особому взгляду на реальность вокруг него. Состояние гениально описано Гамсуном и не оставит никого равнодушным. Автор, как мне показалось, кроме всего прочего, пытался показать грань человечности. Сколько человек может не есть и оставаться человеком? В случае главного героя, ответ на этот вопрос будет «пока не умрет». Удивительно, что, не ев несколько дней, герой, тем не менее, не может опуститься до попрошайничества, не может украсть, у него даже не возникает мыслей искать причин своего бедственного положения в ком-то кроме себя и Бога. Что касается Бога, то об этом стоит сказать отдельно. Пожалуй, Бога он винит даже больше, чем себя. Дело в том, что все что нужно чтобы поесть – написать хорошую статью. Все что нужно, чтобы написать статью – тишина, карандаш, бумага и вдохновение. Если обеспечение первых трех условий на совести самого человека, то вдохновение уж точно зависит от Бога. И именно Бога и ругает наш писатель, когда голодный сидит и глядит с исступлением в лист бумаги, а поток не идет. Тема достаточно большая и затрагивать ее не хочется. Скажу только, что все приведенное здесь относительно связки «человек-вдохновение-бог» я пишу только исходя из мыслей главного героя романа «Голод», так как своих мыслей по этому поводу не имею.</p>
<p>Еще в романе есть тема любви. Тоже, впрочем, весьма нестандартна, как и все остальное, но тут уже точно надо читать. Скажу только, что мне лично кажется, что Гамсун вставил этот элемент в роман исключительно для того, чтобы наиболее многогранно показать состояние голодного человека – то есть показать, как этот человек себя проявляет в разных условиях.</p>
<p>Роман относительно не большой, прочитать можно после работы за неделю – максимум. Удовольствия доставит много, кроме того, заканчивается на оптимистической ноте. Какой – не скажу, пусть не читавшие сами порадуются. В конце главный герой все же делает правильный шаг, который поворачивает его жизнь и проблема голода отпадает.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vasily.svitkin.ru/2007/04/09/%d0%bc%d0%be%d1%8f-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d0%b0-%d0%b3%d0%b0%d0%bc%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%b0-%d0%b3%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
